top of page
8176 - Copy.jpg

Ankara’da doğup büyüdüm. Küçüklüğümden beri yabancı dillere ve kültürlere çok ilgili olduğumdan, lisans eğitimimi Bilkent Üniversitesi Ingilizce-Fransızca-Türkçe Mütercim-Tercümanlık bölümünde yaptım. İleri düzeyde İngilizce, Fransızca ve İtalyanca; orta düzeyde İspanyolca biliyorum.

 

Üniversite eğitimimden sonra, Türkiye’de uluslarası heyetlere, insan hakları kuruluşlarına, hukuk firmalarına tercümanlık yaptım. Ankara’da ki Birleşmis Milletler Ofisinde iki yıl boyunca tercüman çalıştıktan sonra, 2005 yılında Kanada’ya göçmen olarak geldim. Kanada ve Türkiye’de hukuk firmalarına serbest çevirmenlik yaptım. Bunun yanısıra, Montreal’de özel şirketlerde ve sivil toplum örgütlerinde idari görevlerde bulundum. Ancak, çeviri herzaman meslek hayatımın bir parçası olmaya devam etti. Yılların verdiği deneyimimi İngilizce, Fransızca, Türkçe dillerinde profesyonel çeviri yaparak değerlendiriyor, etkili iletişim hedeflerinize ulaşmanız icin size en iyi fiyat ve çeviri kalitesini sunuyorum.

 

Québec (OTTIAQ), Ontario (ATIO) ve Alberta (ATIA) Mütercim-Tercümanlar Odaları üyesi yeminli tercüman olarak başlıca;

 

  • Hukuki belgeler

  • Göçmenlik belgeleri

  • Tıbbi çeviri

  • Sigorta belgeleri

  • Ticari belgeler

 

olmak üzere, çok çeşitli alanlarda çeviri hizmetleri sunuyorum. Bütün çeviri projelerinde en hızlı bir şekilde ve gizlilik ilkesine bağlı olarak çalıştığımdan emin olabilirsiniz.

 

Daha detaylı bilgi için, bugün iletişime geçin.

bottom of page